●本报首席记者 李海珍
“那是一个美丽的世界,开满好多好多的花,我有许多许多的歌,藏在我的微笑里,我要唱给我的妈妈,我要唱给大家。给我一个你的微笑,那便是我的温暖,给我一个你的拥抱,那就是我的港湾。我多想,和你一样,拥有美丽的梦想,有一天,我会长出翅膀飞向那美丽的夜空,因为我是星星的宝贝……”
4月2日是世界自闭症日,由蒙古族姑娘萨日娜作词作曲并演唱的送给自闭症孩子们的歌曲《星星的宝贝》也在大街小巷传唱开来。
“在我们的生活里,有一群特殊的孩子,他们沉浸在自己的世界里,有视力却不能和你对视,有语言却很难与你交流,有听力却总是充耳不闻,有行为却总与你的愿望相违。”萨日娜说,由于人们对这些孩子的一些行为无从解释,只好把他们叫作“星星的孩子”——犹如天上的星星,一人一世界,独自闪烁。“所以在世界自闭症日,让我们一起为‘星星们’歌唱,这首《星星的宝贝》,就是送给每一颗‘星星’的礼物。”
据了解,《星星的宝贝》蒙古语版已由著名歌唱家拉苏荣先生翻译。中国人民大学外语学院蔡芳钿翻译了英语版,美国安娜堡密歇根大学孔子学院中方院长盛希文翻译了西班牙语版。
著名歌唱家拉苏荣先生说,《星星的宝贝》是为自闭症儿童群体而唱的歌曲,其最大的意义是表达了真挚情感,传递出生命的美丽与善良,是送给全世界自闭症儿童的礼物。